Posicionamentos do locutor-enunciador em contextos de imputação da responsabilidade enunciativa no texto acadêmico-científico

Autores/as

  • Rosângela Alves dos Santos Bernardino Universidade do Estado do Rio Grande do Norte (UERN)

DOI:

https://doi.org/10.30612/raido.v11i27.5675

Palabras clave:

Responsabilidade enunciativa. Artigo científico. Pesquisador iniciante. Imputação. Posicionamento enunciativo.

Resumen

O trabalho investiga a responsabilidade enunciativa em textos acadêmicos produzidos por pesquisadores iniciantes, buscando especificamente descrever e interpretar os posicionamentos enunciativos do primeiro locutor-enunciador (L1/E1) quando da imputação de pontos de vista (PdV) a enunciadores segundos (e2). Teoricamente, o trabalho pauta-se nos postulados da Análise Textual dos Discursos (ATD), conforme Adam (2011), em articulação com o estudo de Guentchéva (1994), as observações de Authier-Revuz (1998, 2004) sobre a heterogeneidade enunciativa, entre outros autores. Nos textos analisados, mostrou-se mais recorrente a expressão de posicionamentos favoráveis por parte de L1/E1, em situações de retomadas, reformulações e comentários que reafirmam e validam o dizer do outro. Os resultados revelam que o pesquisador iniciante instaura uma forma de diálogo com os PdV alheios direcionado para a construção de um laço de responsabilização compartilhada.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Biografía del autor/a

Rosângela Alves dos Santos Bernardino, Universidade do Estado do Rio Grande do Norte (UERN)

Professora Adjunto IV vinculada ao Departamento de Letras Estrangeiras (DLE), da Universidade do Estado do Rio Grande do Norte (UERN), Campus de Pau dos Ferros, ministrando disciplinas na área de linguística nos cursos de Letras (Português, Inglês, Espanhol). 

Citas

ADAM, J. M. A linguística textual: uma introdução à análise textual dos discursos. Tradução de Maria das Graças Soares Rodrigues, Luis Passeggi, João Gomes da S. Neto e Eulália Vera Lúcia Fraga Leurquin. Revisão Técnica: João Gomes das S. Neto. 2 ed. revisada e aumentada. São Paulo: Cortez, 2011.

AUTHIER-REVUZ, J. Palavras incertas: as não-coincidências do dizer. Tradução de Claudia R. Castellanos Pfeiffer, et al. Revisão técnica da tradução Eni Pulccinelli Orlandi Campinas: Ed. da UNICAMP. 1998.

______. Heterogeneidade mostrada e heterogeneidade constitutiva: elementos para uma abordagem do outro no discurso. In:______. Entre a transparência e a opacidade: um estudo enunciativo do sentido. Apresentação Marlene Teixeira; revisão técnica da tradução de Leci Borges Barbisan e Valdir do Nascimento Flores. Porto Alegre: EDIPUCRS, 2004. p. 11-80.

______. A representação do discurso outro: um campo multiplamente heterogêneo. Tradução de Daniel Costa da Silva. Caleidoscópio, v. 6, n. 2, p. 107-119, mai./ago. 2008.

BAKHTIN, M. Questões de literatura e de estética: a teoria do romance. 5. ed. Editora Hucitec Annablume. São Paulo, 2002. Disponível em: < http://pt.scribd.com/doc/58069225/Bakhtin-O-Discurso-No-Romance>. Acesso em: 21 mai. 2014.

______. (VOLOCHÍNOV, V. N.). Marxismo e filosofia da linguagem. 12. ed. Tradução de Michel Lahud e Yara Frateschi Vieira. São Paulo: Hucitec, 2006. (Original russo 1929).

FOUCAULT, M. O que é um autor? Tradução de António Fernando Cascais e Eduardo Cordeiro. 8 ed. Nova Vega, Limitada, 2012.

GUENTCHÉVA, Z. Manifestations de la catégorie du médiatif dans temps du français. Langue Française. n. 102,1994, p. 8-23.

NEVES, J. dos S. B. Corre voz no jornalismo do início do século XX: estudo semântico-enunciativo do Correio Braziliense e da Gazeta de Lisboa. Jundiaí: Paco Editorial, 2012.

PASSEGGI, L. et al. A análise textual dos discursos: para uma teoria da produção co(n)textual de sentido. In: LEITE, M. Q.; BENTES, A. C. (Orgs.). Linguística de texto e análise da conversação: panorama das pesquisas no Brasil. São Paulo: Cortez, 2010, p. 262-312.

RABATEL, A. Le point de vue, une catégorie transversale. Le Français aujourd’hui, n. 151, 2005, p. 57-68. Disponível em: <http://www.cairn.info/publications-de-Rabatel-Alain--234.htm>. Acesso em: 04 jun. 2013.

______. Prise em charge et imputation, ou la prise em charge à responsabilité limitée... Langue Française – La notion de prise em charge em linguistique, n. 162, jun, 2009, p. 3-27.

______. Schémas, techniques argumentatives de justification et figures de l’auteur (théoricien et/ou vulgarisateur). Revue d’anthropologie des connaissances, 2010, p. 505-525.

______. O papel do enunciador na construção interacional dos pontos de vista. In: WANDER, E. (Org.). A construção da opoinião na mídia. Tradução de Wander Emeditato. Belo Horizonte: FALE/UFMG, Núcleo de Análise do Discurso, 2013, p. 19-66.

Publicado

2017-08-18

Cómo citar

Bernardino, R. A. dos S. (2017). Posicionamentos do locutor-enunciador em contextos de imputação da responsabilidade enunciativa no texto acadêmico-científico. Raído, 11(27), 156–182. https://doi.org/10.30612/raido.v11i27.5675

Número

Sección

PARTE I - CONFIGURACIONES DE LA ESCRITA ACADÉMICA