Literatura e cinema - espaço/tempo entre palavras e imagens
DOI:
https://doi.org/10.30612/raido.v11i28.6302Palabras clave:
Literatura. Cinema. Adaptar. Espaço. Tempo.Resumen
Experimentamos aqui focar a relação do texto escrito com a lógica das imagens cinematográficas para assim ampliar a potência dos estudos sobre tempo e espaço, notadamente pela geografia. Para articular a isso se usará dos filmes: O Código Da Vinci (Ron Howard. EUA, 2006, 149min.) na relação com o livro do mesmo de nome de Dan Brow (2004) e de Ano Passado em Marienbad (Alain Resnais. França, 1961, 93 min.) com o respectivo texto escrito por Alain Robbe-Grillet (1988). A linha de abordagem será a tensão do sentido espacial presente entre as experiências estéticas da literatura com os processos de criação cinematográfica, o objetivo é criar outros pensamentos tanto para as artes quanto para a ciência. Para auxiliar nosso estudo se agenciará os referenciais e conceitos elaborados por Gilles Deleuze e Felix Guattari.Descargas
Citas
AUMONT, J. O Olho Interminável (cinema e pintura). Trad. Eloisa A. Ribeiro. São Paulo: Cosac& Naif, 2004.
BAZIN, André. Por um cinema impuro – defesa da adaptação. In: ______. O que é cinema? Trad. Eloisa A. Ribeiro. São Paulo: Cosac Naify, 2014, p. 113-136.
BENJAMIN, Walter. Magia e Técnica, Arte e Política: Ensaios sobre literatura e história da cultura (obras escolhidas). Trad. José C. M. Barbosa, Hemerson A. Baptista. São Paulo: Brasiliense, 1993.
BLANCHOT, Maurice. O espaço literário. Trad. Álvaro Cabral. Rio de Janeiro: Rocco, 2011.
BROWN, Dan. O Código Da Vinci. Trad. Celina C. Falck-Cook. Rio de Janeiro: Sextante, 2004.
DELEUZE, Gilles. Imagem-Tempo: Cinema II. Trad. Eloisa de A. Ribeiro. São Paulo: Brasiliense, 2007.
DELEUZE, Gilles; GUATTARI, Félix. O que é a filosofia? Trad. Bento Prado Jr., Alberto A. Muñoz. Rio de Janeiro: Editora 34, 1992.
FERRAZ, Cláudio Benito O. Literatura e espaço – aproximações possíveis entre arte e geografia. In: GOETTERT, Jones; MARSCHNER, Walter R. (ors.). Transfazer o espaço – ensaios de como a literatura vira espaço e vice versa. Dourados, MS.: Ed. UFGD, 2011, p. 11-58.
GOLDSMAN, Akiva. O Código Da Vinci – roteiro ilustrado. Trad. Pedro Jorgensen Jr. Rio de Janeiro: Sextante, 2006.
MORETTI, Franco (org.). A cultura do romance. Trad. Denise Bottmann. São Paulo: Cosac Naify, 2009.
NIETZSCHE, Friedrich. Além do bem e do mal – prelúdio a uma filosofia do futuro. Trad. Paulo C. Souza. São Paulo: Companhia das Letras, 1992.
OLIVEIRA, Roberto A. Alain Resnais em Marienbad. dEsEnrEdoS. Teresina: ano IV, n.12, p. 1-10, jan-fev-mar, 2012. Disponível em: http://desenredos.dominiotemporario.com/doc/12-ensao-Acioli-AlainResnais.pdf . Acessado em 11 de jun. 2014.
PARENTE, André (org.). Cinema/Deleuze. Campinas, SP.: Papirus, 2013.
QUEIROZ, André. Palavra-Imagem: filosofia, literatura, cinema. Rio de Janeiro: Multifoco, 2011.
ROBBE-GRILLET, Alain. O Ano Passado em Marienbad. Trad. Vera Adami. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1988.
SILVA, Sônia M. O. O jogo cênico de Marienbad - marcas do teatro na narrativa fílmica. Caligramas. Revista em Estudos de Linguagem e Mídia. São Paulo: USP, v. 1, n. 6, p. 1-15, 2006. Disponível em: http://www.revistas.usp.br/caligrama/article/view/64603/67243 Acessado em 13 de jun. 2014.
STAM, Robert. A literatura através do cinema – realismo, magia e arte da adaptação. Trad. Marie-Anne Kremer. Gláucia R. Gonçalves. Belo Horizonte: Editora UFMG, 2008.
ULPIANO, Cláudio. Gilles Deleuze – a grande aventura de pensamento. Rio de Janeiro: FUNEMAC Livros, 2013.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Os autores devem aceitar as normas de publicação ao submeterem a revista, bem como, concordam com os seguintes termos:
(a) O Conselho Editorial se reserva ao direito de efetuar, nos originais, alterações da Língua portuguesa para se manter o padrão culto da língua, respeitando, porém, o estilo dos autores.
(b) Autores mantém os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Atribuição-NãoComercial-CompartilhaIgual 3.0 Brasil (CC BY-NC-SA 3.0 BR) que permite: Compartilhar — copiar e redistribuir o material em qualquer suporte ou formato e Adaptar — remixar, transformar, e criar a partir do material. A CC BY-NC-SA 3.0 BR considera os termos seguintes:
- Atribuição — Você deve dar o crédito apropriado, prover um link para a licença e indicar se mudanças foram feitas. Você deve fazê-lo em qualquer circunstância razoável, mas de nenhuma maneira que sugira que o licenciante apoia você ou o seu uso.
- NãoComercial — Você não pode usar o material para fins comerciais.
- CompartilhaIgual — Se você remixar, transformar, ou criar a partir do material, tem de distribuir as suas contribuições sob a mesma licença que o original.
- Sem restrições adicionais — Você não pode aplicar termos jurídicos ou medidas de caráter tecnológico que restrinjam legalmente outros de fazerem algo que a licença permita.