Cultural semantics: a study about the assignment of senses to words and language expressions
Keywords:
Cultural Semantics, Assigning meanings, Teaching.Abstract
In this article, we intend to demonstrate that the cultural aspects of a
language community, which influence the assignment of meaning to words and expressions of a language. For this, we have adopted studies that refer to Cultural Semantics. Thus, we use as the theoretical contribution studies of Eagleton (2005), Chau (1995), Ferrarezi (2013, 2008), Fossile (2013), Oliveira (2009), Garcia (2001), among others. This study is a bibliographic order and the approach is qualitative, in order to promote a dialogue between diff erent theoretical information anchored to the Cultural Semantics and clear examples. We start from the premise that the pair, culture vs. language establishes a concomitant relationship and are inseparable elements in the constitution of the senses that are subjected to words and to language expressions. With regard to the basic education, we conclude that the Cultural Semantics contributes to mother-tongue teaching, mainly valuing linguistic and cultural aspects that the student brings with itself.
Downloads
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Os autores devem aceitar as normas de publicação ao submeterem a revista, bem como, concordam com os seguintes termos:
(a) O Conselho Editorial se reserva ao direito de efetuar, nos originais, alterações da Língua portuguesa para se manter o padrão culto da língua, respeitando, porém, o estilo dos autores.
(b) Autores mantém os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Atribuição-NãoComercial-CompartilhaIgual 3.0 Brasil (CC BY-NC-SA 3.0 BR) que permite: Compartilhar — copiar e redistribuir o material em qualquer suporte ou formato e Adaptar — remixar, transformar, e criar a partir do material. A CC BY-NC-SA 3.0 BR considera os termos seguintes:
- Atribuição — Você deve dar o crédito apropriado, prover um link para a licença e indicar se mudanças foram feitas. Você deve fazê-lo em qualquer circunstância razoável, mas de nenhuma maneira que sugira que o licenciante apoia você ou o seu uso.
- NãoComercial — Você não pode usar o material para fins comerciais.
- CompartilhaIgual — Se você remixar, transformar, ou criar a partir do material, tem de distribuir as suas contribuições sob a mesma licença que o original.
- Sem restrições adicionais — Você não pode aplicar termos jurídicos ou medidas de caráter tecnológico que restrinjam legalmente outros de fazerem algo que a licença permita.