A filosofia da linguagem do Círculo de Bakhtin e a LA indisciplinar: diálogos possíveis
DOI:
https://doi.org/10.30612/raido.v14i36.12414Palavras-chave:
Círculo de Bakhtin. LA indisciplinar. Dialogismo. Ideologia.Resumo
Concepções da filosofia de linguagem do Círculo de Bakhtin têm sido ressignificadas por linguistas aplicados/as para criar inteligibilidade sobre os usos situados de recursos semióticos em esferas sociais diversas. Levando-se em conta os processos de (des/re)contextualização de construtos da análise dialógica do discurso bakhtiniana na Linguística Aplicada, o presente artigo parte de uma perspectiva indisciplinar/transgressiva de Linguística Aplicada (MOITA LOPES, 2006; PENNYCOOK, 2006; AUTORA; FABRÍCIO, 2019) para refletir sobre diálogos possíveis entre essa vertente e construtos do Círculo como enunciado, atitude responsiva, ato responsável, dialogismo e ideologia. A reflexão esboçada foca na potência desses diálogos no desafio de discursos hegemônicos que (des)legitimam determinadas práticas sociais em detrimento de outras. Para ilustrar essa potencialidade, convocamos concepções do Círculo para problematizar, em uma perspectiva indisciplinar de LA, enunciados sobre educação de jovens e adultos e ideologias linguísticas enunciadas por leitores/as e/ou produtores/as de literatura de fãs (fanfiction).
Downloads
Referências
BAKHTIN, M. Para uma filosofia do ato responsável. 3ª ed. Tradução do italiano de Valdemir Miotello e Carlos Alberto Faraco. São Carlos, SP: Pedro & João Editores, 2017 [1919/1921].
BAKHTIN, M. Os gêneros do discurso. Organização, tradução, posfácio e notas de Paulo Bezerra. Notas da edição russa de Serguei Botcharov. 1ed. São Paulo: Editora 34, 2016 [1952/53].
BAKHTIN, M. Teoria do romance I: a estilística. Tradução, prefácio, notas e glossário de Paulo Bezerra; organização da edição russa de Serguei Botcharov e Vadim Kójinov. 1ed. São Paulo: Editora 34, 2015 [1930].
BAUMAN, R.; BRIGGS, C. L. Voices of Modernity: language ideologies and the politics of inequality. Cambridge University Press, 2003.
BEZERRA, P. Breve glossário de alguns conceitos-chave. In: BAKHTIN, M. Teoria do romance I: a estilística. Tradução, prefácio, notas e glossário de Paulo Bezerra; organização da edição russa de Serguei Botcharov e Vadim Kójinov. 1ed. São Paulo: Editora 34, 2015 [1930].
BLOMMAERT, J. Discourse: a critical introduction. Cambridge University Press, 2005.
CARVALHO, M. Primeiras letras – Alfabetização de jovens e adultos em espaços populares. São Paulo: Ática, 2009.
COSTA, L. R. A questão da ideologia no Círculo de Bakhtin. Cotia, São Paulo: Ateliê Editorial, 2017.
DI PIERRO, M. C.; GALVÃO, A. M. O. O preconceito contra o analfabeto. 2º edição. São Paulo: Editora Cortez Editora, 2007.
KROSKRITY, P. V. Language ideologies. A. Duranti (Ed.). A Companion to Linguistic Anthropology. Blackwell Publishing, 2004, p. 496-517.
LOURENÇO FILHO, M. B. O problema da educação de adultos. Revista Brasileira de Estudos Pedagógicos, v. 5 n. 14, ago. 1945. p. 169 -185.
MEDVIÉDEV, P. N. O método formal nos estudos literários: introdução crítica a uma poética sociológica. Tradutoras Sheila Grillo e Ekaterina Vólkova Américo. 1.ed. São Paulo: Contexto, 2016 [1928]. Edição Kindle.
MOITA LOPES, L. P. Linguística Aplicada e vida contemporânea: problematização dos construtos que têm orientado a pesquisa. In MOITA LOPES, L. P. (Org.). Por uma Linguística aplicada indisciplinar. São Paulo: Parábola, 2006, p. 85-107.
MOITA LOPES, L. P. Ideology in research methodology. In Chapelle, Carol A. (ed.), The Encyclopedia of Applied Linguistics, 1-6. 1ed. New York: Wiley Blackwell, 2013.
PENNYCOOK, A. Uma Linguística Aplicada transgressiva. In MOITA LOPES, L. P. (Org.). Por uma Linguística aplicada indisciplinar. São Paulo: Parábola, 2006, p. 67-84.
RAJAGOPALAN, K. Por uma linguística crítica: linguagem, identidade e questão ética. São Paulo: Parábola Editorial, 2003
RAJAGOPALAN, K. Repensar o papel da Linguística Aplicada. In MOITA LOPES, L. P. (Org.). Por uma Linguística aplicada indisciplinar. São Paulo: Parábola, 2006, p. 149-168.
ROJO, R.; MELO, R. Letramentos contemporâneos e a arquitetônica bakhtiniana. D.E.L.T.A, 33.4, 2017, p. 1271-1289.
VOLÓCHINOV, Valentin. Marxismo e filosofia da linguagem [1929]. 1ª ed. São Paulo: Editora 34, 2017.
SOUZA, G.T. Introdução à teoria do enunciado concreto. São Paulo: Humanitas/FFLCH, 1999.
SZUNDY, P. T. C. Language ideologies on English as a Lingua Franca in Brazil: conflicting positions expressed by undergraduate students. The Journal of English as a Lingua Franca, v. 6, 2017, p. 167-192.
SZUNDY, P. T. C.; FABRICIO, B. F. Linguística Aplicada e indisciplinaridade no Brasil: promovendo diálogos, dissipando brumas e projetando desafios. In: AUTORA.; TÍLIO, R.; MELO, G. C. V. (Orgs.). Inovações e desafios epistemológicos em Linguística Aplicada: perspectivas sul-americanas. 1ed.Campinas: Pontes Editores, 2019, v. 1, p. 63-89.
VOLÓCHINOV, V. N. A palavra na vida e a palavra na poesia: ensaios, artigos, resenhas e poemas. Organização, tradução, ensaio introdutório e notas de Sheila Grillo e Ekaterina Vólkova. 1ed. São Paulo: Editora 34, 2019 [1930].
VOLÓCHINOV, V. N. A construção da enunciação. In: VOLÓCHINOV, V. N. A construção da enunciação e outros ensaios. Organização, tradução e notas de João Wanderley Geraldi. Edição e supervisão da tradução Valdemir Miotello. São Carlos: Pedro & João Editores, 2013 [1930].
VOLÓCHINOV, V. N. Marxismo e filosofia da linguagem. Problemas fundamentais do método sociológico na ciência da linguagem. Tradução, notas e glossário de Sheila Camargo Grillo e Ekaterina Vólkova Américo. Ensaio introdutório de Sheila Grillo. 1ed. São Paulo: Editora 34, 2017 [1929].
WOOLARD, K. A. Introduction. In: SCHIEFFELIN, B. B.; WOOLARD, K. A.;
KROSKRITY, P. V. (Eds.). Language ideologies practice and theory. Oxford: Oxford University Press, 1998.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Os autores devem aceitar as normas de publicação ao submeterem a revista, bem como, concordam com os seguintes termos:
(a) O Conselho Editorial se reserva ao direito de efetuar, nos originais, alterações da Língua portuguesa para se manter o padrão culto da língua, respeitando, porém, o estilo dos autores.
(b) Autores mantém os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Atribuição-NãoComercial-CompartilhaIgual 3.0 Brasil (CC BY-NC-SA 3.0 BR) que permite: Compartilhar — copiar e redistribuir o material em qualquer suporte ou formato e Adaptar — remixar, transformar, e criar a partir do material. A CC BY-NC-SA 3.0 BR considera os termos seguintes:
- Atribuição — Você deve dar o crédito apropriado, prover um link para a licença e indicar se mudanças foram feitas. Você deve fazê-lo em qualquer circunstância razoável, mas de nenhuma maneira que sugira que o licenciante apoia você ou o seu uso.
- NãoComercial — Você não pode usar o material para fins comerciais.
- CompartilhaIgual — Se você remixar, transformar, ou criar a partir do material, tem de distribuir as suas contribuições sob a mesma licença que o original.
- Sem restrições adicionais — Você não pode aplicar termos jurídicos ou medidas de caráter tecnológico que restrinjam legalmente outros de fazerem algo que a licença permita.